Yukon and the Yukon
“The Yukon” is the recommended language to use in government materials. This is to recognize that for many people referring to “the Yukon” is part of the territory’s unique culture. We want Yukoners to feel represented by the public service that serves them.
Internal and public materials
For internal or public-focused products, use “the Yukon” rather than “Yukon.” Examples of such products are reports, flyers, advertisements, speaking notes, news releases, letters, digital content, briefing notes and policy documents.
For formal products, such as agreements and legislative documents, use “Yukon” rather than “the Yukon.” This is because the territory is referred to as “Yukon” in the Yukon Act that brought about devolution in 2003 and gave the Government of Yukon province-like powers.
For materials that you write for your Minister, such as speaking notes, briefing notes and letters, find out and follow your Minister’s preference.
First Nations governments’ preferences
If you’re working with First Nations governments and they have a preference, defer to their preference.
If communities of interest, organizations or groups you’re working with have a preference, defer to their preference.
Make sure you’re consistent within a product or suite of products. Avoid using a mixture of “Yukon” and “the Yukon”.
While the Yukon is a territory constitutionally, our preference is to refer to simply “the Yukon” (or "Yukon" in agreements and legislative documents) rather than “the Yukon territory.” This helps to reflect the devolution process that took place in 2003 when the Government of Yukon gained direct control over a much wider variety of provincial-type programs, responsibilities and powers.